در همين زمينه
11 اردیبهشت» رضا سيدحسينی درگذشت، ايلنا8 اردیبهشت» آتش به جان شمع افتاد، بيژن صف سری 17 بهمن» به ما مربوط نيست - وضعيت کپي رايت آثار ترجمه ادبي در ايران، اعتماد 16 بهمن» انتشار "ياد يار مهربان" درباره شعر رودکی و به کوشش علی دهباشی 13 دی» كتابهای ترجمه شده ايراني مشكل تبليغات دارند، جام جم
بخوانید!
12 اردیبهشت » مجيديكارگردان فيلم انتخاباتي ميرحسين موسوي شد، افخميو دريگزينه هاي ساخت فيلم انتخاباتيكروبي، ايلنا
12 اردیبهشت » براي مردي كه هرگز در خانه خود را نبست، يادداشت علي دهباشي به مناسبت درگذشت رضا سيد حسيني، ایلنا 12 اردیبهشت » مصاحبه با مايکل جي فاکس، غولي که کوچک شد، لحظه نیوز 12 اردیبهشت » صدا، شعری از عليرضا جباری (آذرنگ)، به بهانه ی اول ماه مه، روز کارگر 11 اردیبهشت » رضا سيدحسينی درگذشت، ايلنا
پرخواننده ترین ها
» دلیل کینه جویی های رهبری نسبت به خاتمی چیست؟
» 'دارندگان گرین کارت هم مشمول ممنوعیت سفر به آمریکا میشوند' » فرهادی بزودی تصمیماش را برای حضور در مراسم اسکار اعلام میکند » گیتار و آواز گلشیفته فراهانی همراه با رقص بهروز وثوقی » چگونگی انفجار ساختمان پلاسکو را بهتر بشناسیم » گزارشهایی از "دیپورت" مسافران ایرانی در فرودگاههای آمریکا پس از دستور ترامپ » مشاور رفسنجانی: عکس هاشمی را دستکاری کردهاند » تصویری: مانکن های پلاسکو! » تصویری: سرمای 35 درجه زیر صفر در مسکو! براي مردي كه هرگز در خانه خود را نبست، يادداشت علي دهباشي به مناسبت درگذشت رضا سيد حسيني، ایلنارضا سيد حسيني بيش از نيم قرن حضور دائمي و موثر در صحنه ادبيات، فرهنگ و ترجمه اين سرزمين داشته است.آنچه كه رضا سيد حسيني را از ديگر اقران هم نسلش متمايز ميسازد كارهاي او و تداوم و پيوستگي حضورش است.
علي دهباشي مديرمسوول و صاحب امتياز مجله ادبي بخارا به مناسبت درگذشت رضا سيد حسيني يادداشتي را به دفتر خبرگزاري ايلنا ارسال كرد. در اين يادداشت آمده است: رضا سيد حسيني بيش از نيم قرن حضور دائمي و موثر در صحنه ادبيات، فرهنگ و ترجمه اين سرزمين داشته است. آنچه كه رضا سيد حسيني را از ديگر اقران هم نسلش متمايز ميسازد كارهاي او و تداوم و پيوستگي حضورش ميباشد. او از ابتدا ميدانست كه دست به چه كارهايي بايد بزند. او ميدانست ما در فقر نقد ادبي و شناخت از ادبيات غرب به سر ميبريم. 50 سال پيش در پاسخ به اين ضرورت كتاب «مكتبهاي ادبي» را تاليف كرد. كتابي كه سه نسل از نويسندگان، پژوهشگران و مترجمان ما از آن بهرهمند شدند و هنوز «كتاب» است. او در ادامه پاسخ به اين ضرورت 53 سال بعد سرپرستي، ترجمه و ويرايش دائرهالمعارف «فرهنگ آثار» را به عهده گرفت.كاري سترگ كه همگان نگران بوديم كه آيا استادم با اين بيماريها و ضايعه سوگناك از دست دادن فرزند ميتواند اين كار را به پايان برساند؟ سرانجام او با همتي بلند و درخور ستايش موفق شد اين كار عظيم را به انتها برساند. او هرگز در خانه خود را نبست و «جنت مكان» نشد. صدها جوان خاطره مطالعه، راهنمايي و ويرايش آثارشان را از اين مرد بزرگوار گواهي ميدهند. آنچه كه او ايثارمندانه براي نسل جوان انجام داد بدون ترديد در هم نسلان او اتفاق نيفتاد. نام رضا سيد حسيني در تاريخ فرهنگ، ادبيات و نهضت ترجمه در ايران جاودان خواهد ماند. زندگي ديگر او در ميان صفحات كتابها و مقالاتش از ديروز آغاز شده است و تا جهان، جهان است، باقي خواهد ماند. Copyright: gooya.com 2016
|